SPP

SPLOŠNI POGOJI POSLOVANJA družbe Kompernaß Handelsgesellschaft mbH

1. Področje uporabe, opredelitve pojmov

1.1 Spletno trgovino vodi družba Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, ZR Nemčija (v nadaljevanju: »ponudnik«). Za vsa naročila, dobave in pogodbe med ponudnikom ter stranko za izdelke iz naše spletne trgovine in pripadajoči pribor ter potrošne materiale (v nadaljevanju pod skupnim izrazom »blago«) veljajo izključno spodnji Splošni pogoji poslovanja.

1.2 Predstavitev blaga v naši spletni trgovini je namenjena izključno potrošnikom v smislu 13. člena nemškega Civilnega zakonika BGB (v nadaljevanju: »stranka«). Blago se prodaja izključno za namene zasebne uporabe. Poslovna preprodaja blaga je prepovedana.

1.3 V primerih poslovne in komercialne nadaljnje prodaje kupljenega blaga brez prejšnje pridobitve dovoljenja ponudnika ste za vsako posamezno kršitev dolžni plačati pogodbeno kazen, ki jo določimo po lastni upravičeni presoji in jo v primeru spora preveri pristojno sodišče.

1.4 Kupiti je mogoče izključno količino blaga, običajno za zasebna gospodinjstva, razen v primerih, kjer je pri opisu blaga navedeno drugače.

2. Sklenitev pogodbe

2.1 Predstavitev blaga v spletni trgovini še ne pomeni ponudbe za sklenitev pogodbe. Med izdelki ponudnika lahko izberete želeno blago in ga s pomočjo gumba »Košarica« odložite v tako imenovano elektronsko košarico. S posredovanjem svojega naročila (»Plačljivo naročilo«) nam posredujete svojo ponudbo za sklenitev pogodbe. Preden odpošljete svoje naročilo, lahko svoje podatke kadar koli spremenite in preverite, tako pa lahko tudi prepoznate in popravite morebitne napake pri vnesenih podatkih. Ponudbo o nakupu pa lahko oddate in posredujete le, če aktivirate kontrolno okence z napisom »Sprejemam splošne pogoje poslovanja« in s tem sprejmete te pogodbene pogoje, ki tako postanejo del vaše ponudbe.

2.2 V tem primeru prejmete sporočilo, ki potrjuje prejem naročila skupaj z vsemi podrobnostmi (potrditev naročila). To sporočilo je samo obvestilo o uspešno posredovanem naročilu in njegovi vsebini in še ne predstavlja ponudnikovega sprejema ponudbe o nakupu. Kupoprodajna pogodba se sklene, šele ko vam pošljemo račun. Poslani račun tako hkrati pomeni tudi, da vašo ponudbo sprejemamo in potrjujemo vaše naročilo. Blago vam pošljemo po plačilu računa. Odpošiljanje blaga vam potrdimo v ločenem sporočilu (potrditvi pošiljke). Kot potrošnik imate pravico do odstopa od pogodbe v skladu s spodnjimi navodili za odstop od pogodbe (številka 11 teh SPP).

3. Shranjevanje besedila pogodbe

Ponudnik sicer shrani besedilo pogodbe in podatke o naročilu, vendar pa ti zaradi varnostnih razlogov niso trajno na voljo na spletu. Potrditev prejema in potrditev naročila vsebujeta vse bistvene podatke o naročilu ter preostalo besedilo pogodbe. Med postopkom naročanja si lahko tudi s funkcijo tiskanja v svojem brskalniku natisnete Splošne pogoje poslovanja in vse vnesene podatke ali pa jih shranite s pomočjo funkcije shranjevanja brskalnika.

4 Dobava

(1) Če ni navedeno drugače, se naročeno blago po pošti dobavi s sedeža ponudnika na poštni naslov, ki ga je za dostavo navedla stranka. Če za posamezno blago ni naveden drugačen rok dobave, lahko dobava pošiljk v Nemčiji traja do 5 delovnih dni od potrditve naročila in ponudnikovega prejema celotnega zneska kupnine. Pri pošiljkah izven Nemčije, še posebej pri paketih, lahko čas dobave obsega do 10 delovnih dni. Če izdelka, ki ste ga izbrali, začasno ni več na voljo, vam bo ponudnik to nemudoma sporočil v potrditvi naročila. Če blaga ni mogoče dobaviti dlje časa, ponudnik vaše ponudbe o nakupu ne sprejme in vam ne pošlje računa. V tem primeru pogodba ni sklenjena.

(2) Izdelke, naročene v spletni trgovini http://www.kompernass.com, lahko trenutno dostavljamo samo v naslednje države:

  • Belgija
  • Bolgarija
  • Danska
  • Nemčija
  • Finska
  • Francija (razen francoskih in čezmorskih departmajev)
  • Grčija
  • Velika Britanija
  • Irska
  • Italija
  • Hrvaška
  • Nizozemska
  • Avstrija
  • Poljska
  • Portugalska
  • Romunija
  • Švedska
  • Slovaška
  • Slovenija
  • Španija (razen Kanarskih otokov, Ceute in Melille)
  • Češka
  • Madžarska

Na Ciper in Malto dostava ni mogoča.

(3) Če prejmete blago, ki se je med prevozom očitno poškodovalo, takšne napake takoj reklamirajte pri dostavnem podjetju in se čim prej obrnite na nas: po e-pošti: info@kompernass.de ali na našem storitvenem portalu. Zakasnela reklamacija oziroma pozno poslano obvestilo nima nikakršnega vpliva na vaše zakonske jamstvene pravice. Vendar pa nam s tem pomagate pri uveljavljanju naših pravic v odnosu do prevoznika oziroma iz transportnega zavarovanja.

5. Cene in stroški pošiljanja

(1) Vse cene vključujejo zakonsko določen davek na dodano vrednost.

(2) Stroške dobave ali pošiljanja, ki jih je treba plačati poleg kupnine, mora plačati stranka in so ločeno navedeni pri predstavitvi blaga.

(3) V primeru dobave v kraje izven Nemčije je mogoče v določenih primerih treba plačati še druge davke in dajatve (npr. carino). V tem primeru prejemnik plačila ni ponudnik, temveč pristojni carinski oziroma davčni organi.

6. Način plačila in zamuda pri plačilu

(1) Kupnina se poravna kot vnaprejšnje plačilo. Znesek lahko plačate v obliki nakazila, preko ponudnika plačilnih storitev PayPal ali s kreditno kartico (Visa, MasterCard, Amex).

(2) Kupnino je treba plačati v 14 dneh po sklenitvi pogodbe.

(3) Ponudnik lahko za vsak opomin zaradi zamude zahteva povračilo stroškov opomina: za drugi opomin znaša znesek stroškov opomina 5,00 € (z DDV), za tretji opomin pa je znesek stroškov opomina 10,00 € (z DDV). Pri tem imate pravico dokazovati, da ni nastala nobena ali le majhna škoda. To ne vpliva na zamudne obresti v skladu z zakonskimi predpisi.

7. Lastninski pridržek

(1) Ponudnik si pridržuje lastninsko pravico na blagu do plačila celotnega zneska kupnine.

(2) V primeru vaše kršitve pogodbe, še posebej pri zamudi s plačilom, napačnih navedbah o vaši plačilni sposobnosti ali če je bila podana zahteva za uvedbo stečajnega postopka, ima ponudnik – po morebitni določitvi roka – pravico, da odstopi od pogodbe in zahteva vrnitev blaga, če še niste izpolnili svoje obveznosti ali ste jo izpolnili samo deloma.

8. Pravica do zadržanja

Stranka ima pravico do zadržanja le, če temelji nasprotni zahtevek na istem pogodbenem razmerju.

9. Odgovornost za stvarne napake, garancija

(1) Ponudnik je odgovoren za stvarne napake v skladu z ustreznimi veljavnimi zakonskimi predpisi. To ne vpliva na odgovornost ponudnika v skladu s številko 10.

(2) Garancija velja le, če je izrecno navedena v potrditvi naročila zadevnega blaga.

10. Odgovornost

(1) Ponudnik je neomejeno odgovoren v primeru vaših odškodninskih zahtevkov za škodo, nastalo s smrtjo, telesno poškodbo ali ogrožanjem zdravja, za škodo zaradi kršitve bistvenih pogodbenih obveznosti, povzročeno namerno ali iz hude malomarnosti, ter za druge vrste škode, do katere je prišlo zaradi kršitev ponudnika na podlagi naklepa ali hude malomarnosti. To velja tudi, če je zgoraj navedene kršitve storil zakoniti zastopnik ponudnika ali njegov izpolnitveni pomočnik. Bistvene pogodbene obveznosti so obveznosti, ki jih je treba izpolniti, da se doseže namen pogodbe.

(2) Če je prišlo do kršitve bistvenih pogodbenih obveznosti iz lahke malomarnosti, je ponudnik odgovoren le za vašo pogodbeno tipično, predvidljivo škodo, razen če stranka uveljavlja odškodnino za škodo, nastalo s smrtjo, telesno poškodbo ali ogrožanjem zdravja.

(3) Omejitve iz 1. in 2. odstavka veljajo tudi v prid zakonitih zastopnikov ter izpolnitvenih pomočnikov ponudnika, če se zahtevki uveljavljajo neposredno proti tem osebam.

(4) Predpisi iz zakona o odgovornosti za izdelke ohranijo svojo veljavnost.

(5) Omejitve odgovornosti na podlagi 1. in 2. odstavka ne veljajo, če je ponudnik namenoma zamolčal napako ali je prevzel garancijo glede lastnosti stvari. Enako velja, če ste s ponudnikom sklenili dogovor o lastnosti stvari; vendar mora biti v tem primeru dogovor med ponudnikom in vami sklenjen ločeno ter v pisni obliki.

(6) Ponudnik izključuje svojo odgovornost za vse druge primere, to velja tudi za posledično škodo.

(7) Če uveljavljate posledično škodo, nastalo na drugi premični stvari kot na blagu z napako, ste dolžni to premično stvar poslati ponudniku, da ta poškodbo preveri. Po koncu preverjanja ponudnik drugo premično stvar na lastne stroške pošlje nazaj stranki.

11. Potrošnikova pravica do odstopa od pogodbe in navodila za odstop od pogodbe

(1) Če ste potrošnik, imate načeloma pri sklenitvi pogodbe, sklenjene na daljavo, zakonsko pravico do odstopa, o kateri vas ponudnik obvešča v nadaljevanju na podlagi zakonske predloge. Izjeme od pravice do odstopa od pogodbe so navedene v odstavku (2). V odstavku (3) najdete vzorec obrazca za odstop od pogodbe.

Navodila za odstop od pogodbe

Pravica do odstopa od pogodbe

Od sklenjene pogodbe lahko brez navedbe razlogov odstopite v 14 dneh.

Rok za odstop od pogodbe se izteče 14 dni po dnevu, na katerega vi ali tretja oseba, ki ni dostavitelj in ste jo vi določili, pridobi fizično posest na blagu. Če so bili izdelki iz enega naročila blaga dobavljeni ločeno, rok za odstop od pogodbe znaša štirinajst dni po dnevu, na katerega vi ali tretja oseba, ki ni dostavitelj in ste jo vi določili, pridobi fizično posest na zadnjem dostavljenem blagu. Pri dobavi blaga v več delnih pošiljkah je merodajna pridobitev fizične posesti na zadnji dostavljeni pošiljki ali kosu.

Za uveljavljanje pravice do odstopa nas morate o svoji odločitvi o odstopu od pogodbe obvestiti z nedvoumno izjavo (tj. z dopisom po pošti, elektronski pošti ali telefaksu).

Kontaktni naslov:
Kompernaß Handelsgesellschaft mbH
Burgstraße 21
44867 Bochum
Nemčija
E-pošta: info@kompernass.de
Telefon: 02327/3018-0
Telefaks: 02327/3018-100

Uporabite lahko priloženi vzorec obrazca za odstop od pogodbe, vendar ni obvezen.

Za pravočasen odstop od pogodbe zadošča, da pošljete sporočilo glede uveljavljanja pravice do odstopa od pogodbe pred iztekom roka za odstop od pogodbe.

Posledice odstopa od pogodbe

Če odstopite od te pogodbe, vam bomo vrnili vsa izplačila, ki smo jih prejeli od vas, vključno s stroški dobave (razen dodatnih stroškov, ki so nastali zaradi vaše izbire načina dobave, ki ni najcenejši način običajne dobave, ki jo nudimo), in sicer nemudoma in ne pozneje kot v 14 dneh od dneva, ko smo bili obveščeni o vaši odločitvi, da odstopate od te pogodbe. Takšno vračilo bomo opravili z uporabo istih plačilnih sredstev, kot ste jih uporabili za prvotni pravni posel, razen če ste izrecno soglašali z drugačnim plačilnim sredstvom; vsekakor vam takšno vračilo ne bo povzročilo nobenih stroškov. Vračilo plačila lahko odklonimo, dokler nam blago ni vrnjeno ali dokler ne predložite dokaza, da ste blago poslali nazaj, kar koli nastopi prej.

Blago nam morate poslati nazaj ali nam ga predati nemudoma, v vsakem primeru pa najpozneje v 14 dneh od dne, ko ste nas obvestili o odstopu od te pogodbe. Blago je vrnjeno pravočasno, če ga pošljete pred iztekom 14-dnevnega roka.

Vi nosite neposredne stroške vračila blaga. Odgovorni ste samo za tisto kakršno koli zmanjšano vrednost blaga, ki je posledica ravnanja z blagom, ki ni nujno potrebno za ugotavljanje narave, značilnosti in delovanja blaga.

~ Konec navodil za odstop od pogodbe ~

(2) Ta pravica do odstopa od pogodbe ne velja pri pogodbah, sklenjenih na daljavo, za dobavo zapečatenega blaga, pri katerem je bil po dobavi pečat odstranjen in ki ni primerno za vračilo zaradi varovanja zdravja ali zaradi higienskih razlogov.

(3) Vzorec obrazca za odstop od pogodbe

(Če želite odstopiti od pogodbe, izpolnite ta obrazec in nam ga pošljite.)

Prejemnik
Kompernaß Handelsgesellschaft mbH
Burgstraße 21
44867 Bochum
Nemčija

E-pošta: info@kompernass.de
Telefaks: 02327/3018-100

Obveščam/Obveščamo* vas, da odstopam/odstopamo* od pogodbe o prodaji naslednjega blaga*/izvedbi naslednje storitve*
Naročeno dne*/prejeto dne*
Ime potrošnika(-ov)
Naslov potrošnika(-ov)
Podpis potrošnika(-ov) (samo, če se obrazec pošlje na papirju)
Datum*

Neustrezno prečrtajte.

12. Informacije o obdelovanju podatkov

Informacije o varstvu podatkov najdete v rubriki »Varstvo podatkov« na www.kompernass.com.

13. Veljavno pravo

Velja nemška zakonodaja. Dogovori se neizključna sodna pristojnost sodišč v Bochumu. To pomeni, da lahko svoje pravice v zvezi s temi poslovnimi pogoji, ki izhajajo iz predpisov za zaščito potrošnikov, po želji uveljavljate tako v Bochumu/Nemčiji kot tudi v državi članici EU, v kateri živite. Če ste potrošnik z običajnim prebivališčem v EU, poleg tega uživate varstvo prisilnih določb prava države, v kateri imate svoje običajno prebivališče.

14. Končna določba

Če bi bila katera od določb v teh splošnih pogojih poslovanja neveljavna, to ne vpliva na veljavnost drugih določb.

- KONEC SPLOŠNIH POGOJEV POSLOVANJA -

INFORMACIJE V ZVEZI Z ODSTRANJEVANJEM BATERIJ MED ODPADKE

V zvezi s prodajo baterij in akumulatorjev – spodaj imenovanih baterije – v okviru dobave naprav, ki vsebujejo baterije, smo vas dolžni opozoriti na naslednje: Kot končni uporabnik ste po zakonu dolžni vrniti porabljene baterije. Odpadne baterije, ki jih kot nove prodajamo ali smo jih prodajali tudi sami, lahko brezplačno vrnete na naš naslov. Simboli na baterijah imajo naslednji pomen: Prečrtan smetnjak pomeni, da baterije ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Poleg simbola smetnjaka je kemična oznaka škodljive snovi. »Cd« pomeni, da baterija vsebuje več kot 0,002 masnega odstotka kadmija. »Pb« pomeni, da baterija vsebuje več kot 0,004 masnega odstotka svinca, »Hg« pa pomeni, da baterija vsebuje več kot 0,0005 masnega odstotka živega srebra.

Nazadnje ogledano
  • |